WHELP, n. [L.] 1. The young of the canine species, and of several other beasts of prey; a puppy; a cub; as a bear robbed of her whelps; lions whelps. 2. A son; in contempt. 3. A young man; in contempt. WHELP, v.i. To bring forth young, as the female of the canine species and some other beasts of prey.
I. nounEtymology: Middle English, from Old English hwelp; akin to Old High German hwelf whelp Date: before 12th century 1. any of the young of various carnivorous mammals and especially of the dog 2. a young boy or girl II. verbDate: 13th century transitive verb to give birth to — used of various carnivores and especially the dog intransitive verb to bring forth young
n. & v. --n. 1 a young dog; a puppy. 2 archaic a cub. 3 an ill-mannered child or youth. 4 (esp. in pl.) a projection on the barrel of a capstan or windlass. --v.tr. (also absol.) 1 bring forth (a whelp or whelps). 2 derog. (of a human mother) give birth to. 3 originate (an evil scheme etc.). Etymology: OE hwelp
Whelp Whelp, n. [AS. hwelp; akin to D. welp, G. & OHG. welf, Icel. hvelpr, Dan. hvalp, Sw. valp.] 1. One of the young of a dog or a beast of prey; a puppy; a cub; as, a lion's whelps. ``A bear robbed of her whelps.'' --2 Sam. xvii. 8. 2. A child; a youth; -- jocosely or in contempt. That awkward whelp with his money bags would have made his entrance. --Addison. 3. (Naut.) One of the longitudinal ribs or ridges on the barrel of a capstan or a windless; -- usually in the plural; as, the whelps of a windlass. 4. One of the teeth of a sprocket wheel.
Whelp Whelp, v. t. To bring forth, as cubs or young; to give birth to. Unless she had whelped it herself, she could not have loved a thing better. --B. Jonson. Did thy foul fancy whelp so black a scheme? --Young.
hwelp (gur, or gor; either absol. (Eze 19:2,3,5; Nab 2:12); or constr. with 'aryeh, "lion" (Ge 49:9; De 33:22; Jer 51:38; Na 2:11); also benelabhi', literally, "sons of a lioness," translated "the whelps of the lioness" (Job 4:11). In Job 28:8, the King James Version has "lion's whelps" for bene shachats, which the Revised Version (British and American) renders "proud beasts," margin "sons of pride." In La 4:3 gur is used of the young of tannin the Revised Version (British and American) "jackal," the King James Version "sea-monsters," the King James Version margin "sea-calves"; it may possibly mean "wolves"; skumnos, the technical word for "lion's whelp" (1 Macc 3:4)): These references are all figurative: "Judah is a lion's whelp" (Ge 49:9); "Da is a lion's whelp" (De 33:22); it is said of the Babylonians, "They shall roar together like young lions; they shall growl as lions' whelps" (Jer 51:38); of the Assyrians, "Where is the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion's whelp, and none made them afraid? The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his caves with prey, and his dens with ravin" (Na 2:11,12). In Eze 19:2-9, the princes of Israel are compared to lions' whelps.